Your browser (Internet Explorer 7 or lower) is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this and other websites. Learn how to update your browser.

X

Navigate

Los evangelios de Gibrán Khalil Gibrán

En sus escritos el pensador y poeta Gibrán Khalil Gibrán nos trajo sus "buenas nuevas", del latín evangelĭum, de las cuales habla en sus libros: El Profeta, El Jardín del Profeta, El Vagabundo, y El Loco. Gibrán nació en una familia cristiana maronita, y se educó en escuelas maronitas. Fue influido no sólo por su propia religión sino también por el Islam, y especialmente por el Misticismo Sufí. Su conocimiento de la sangrienta historia del Líbano, con sus destructivas luchas fraccionales, fortaleció su creencia en la unidad fundamental de las religiones, que sus padres le inculcaron acogiendo a personas de distintas religiones en su hogar. Josephine Preston Peabody, dramaturga y poetisa, quien intercambió un sinnúmero de cartas con Gibrán Khalil, lo denominó un “profeta”...
.

Gibrán aprendió de los sufíes cómo a través del misticismo se logra el conocimiento intuitivo, el conocimiento de la verdad espiritual que llega a través de experiencias personales e intuitivas, en lugar de revelado o adquiridos de manera racional. También Gibrán, mantuvo una serie de encuentros con la Fe Bahai. Juliet Thompson, artista y miembro de esta Iglesia, quien conoció personalmente al poeta, relató varias anécdotas relacionadas con él. Recordó que Gibrán había conocido a Abdul-Bahá, el líder de la religión bahai, en el momento de su visita a los Estados Unidos, hacia 1911-1912. Gibrán no pudo dormir la noche, antes de conocerlo en persona, para dibujar su retrato. De acuerdo a Thompson, a lo largo de toda su escritura de Jesús, el Hijo del Hombre, Gibrán pensó en Abdul-Bahá. Años más tarde, después de la muerte del líder religioso, Gibrán dio una charla sobre religión con los bahais, y en otro evento, al ver una película sobre Abdul-Bahá, proclamó en lágrimas una exaltada alabanza de Bahá, y dejó el evento llorando. Un conocido erudito y educador, el profesor libanés Suheil Bushrui, autor, poeta, crítico, y luchador por la paz, publicó más de un volumen sobre Gibrán, y ocupó la Cátedra Khalil Gibran para los Valores y la Paz de la Universidad de Maryland, y ganó el Premio Juliet Hollister del Templo de la Comprensión.
Gibran Kahlil Gibran fue un poeta, pintor, novelista y ensayista libanés nacido en Bisharri, Líbano, el 6 de enero de 1883 y fallecido el 10 de abril de 1931. Gibran Kahlil también es conocido como el poeta del exilio. Gibrán no era en absoluto un político y solía decir como un profeta o Jesús de Nazareth: “no soy político ni deseo serlo” y “me alejo de los acontecimientos políticos y las luchas de poder, pues toda la tierra es mi patria y todos los hombres son mis compatriotas”. No obstante y en relación a los gobernantes escribe en El Jardín del Profeta:

Gibranshome

Y Almustafá dijo: Amigos míos y compañeros de ruta, compadeced a la nación que está llena de creencias y vacía de religión.
Tened piedad de la nación que lleva vestidos que no teje ella misma, que come un pan cuyo trigo no
cosecha y que bebe un vino que no mana de sus propios lagares.
Compadeced a la nación que aclama a un fanfarrón como a un héroe, y que considera bondadoso al
oropelesco y despiadado conquistador.
Compadeced a la nación que desprecia las pasiones cuando duerme, pero que, al despertar, se somete a
ellas. Compadeced a la nación que no eleva la voz más que cuando camina en un funeral, que no se
enorgullece sino de sus ruinas, y que no se rebela sino cuando su cuello está colocado entre la espada y el zoquete de madera.
Compadeced a la nación cuyo estadista es un zorro, cuyo filósofo es un prestidigitador y cuyo arte es un
arte de remiendos y gesticulaciones imitadoras.
Compadeced a la nación que da la bienvenida a su nuevo gobernante con fanfarrias, y lo despide con
gritos destemplados, para luego recibir con más fanfarrias a otro nuevo gobernante.
Compadeced a la nación cuyos sabios están aniquilados por los años, y cuyos hombres fuertes aún están
en la cuna. Compadeced a la nación dividida en fragmentos, cada uno de los cuales se considera una
nación
.

Kahlil Gibran signature

¿Qué predicaba Gibrán Khalil Gibrán?

Gibrán se "convierte" en el personaje Almustafá, el elegido y bienamado profeta de sus libros... y nos predica sobre distintos tópicos...

The Greatest Game in the World -- His Move

Amor

Almustafá levantó la cabeza, miró a la gente y una quietud descendió sobre todos. Entonces, dijo con gran voz:
Cuando el amor os llame, seguidlo.
Y cuando su camino sea duro y difícil.
Y cuando sus alas os envuelvan, entregaos. Aunque la espada entre ellas escondida os hiriera.
Y cuando os hable, creed en él. Aunque su voz destroce nuestros sueños, tal cómo el viento norte
devasta los jardines.
Porque, así como el amor os corona, así os crucifica.
Así como os acrece, así os poda.
Así como asciende a lo más alto y acaricia vuestras más tiernas ramas, que se estremecen bajo el
sol, así descenderá hasta vuestras raíces y las sacudirá en un abrazo con la tierra.
Como trigo en gavillas él os une a vosotros mismos.
Os desgarra para desnudaros.
Os cierne, para libraros de vuestras coberturas.
Os pulveriza hasta volveros blancos.
Os amasa, hasta que estéis flexibles y dóciles.
Y os asigna luego a su fuego sagrado, para que podáis convertiros en sagrado pan para la fiesta
sagrada de Dios.
Todo esto hará el amor en vosotros para que podáis conocer los secretos de vuestro corazón y
convertiros, por ese conocimiento, en un fragmento del corazón de la Vida.
Pero si, en vuestro miedo, buscáreis solamente la paz y el placer del amor, entonces, es mejor que
cubráis vuestra desnudez y os alejéis de sus umbrales.
Hacia un mundo sin primaveras donde reiréis, pero no con toda vuestra risa, y lloraréis, pero no con
todas vuestras lágrimas.
El amor no da nada más a sí mismo y no toma nada más que de sí mismo.
El amor no posee ni es poseído.
Porque el amor es suficiente para el amor.
Cuando améis no debéis decir: "Dios está en mi corazón", sino más bien: "Yo estoy en el corazón
de Dios."
Y pensad que no podéis dirigir el curso del amor porque él si os encuentra dignos, dirigirá vuestro
curso.
El amor no tiene otro deseo que el de realizarse.
Pero, si amáis y debe la necesidad tener deseos, que vuestros deseos sean éstos:
Fundirse y ser como un arroyo que canta su melodía a la noche.
Saber del dolor de la demasiada ternura.
Ser herido por nuestro propio conocimiento del amor. Y sangrar voluntaria y alegremente.
Despertarse al amanecer con un alado corazón y dar gracias por otro día de amor.
Descansar al mediodía y meditar el éxtasis de amar. Volver al hogar con gratitud en el atardecer.
Y dormir con una plegaria por el amado en el corazón y una canción de alabanza en los labios
.

19 October 2016 Hindu wedding couple

Matrimonio

Nacisteis juntos y juntos para siempre.
Estaréis juntos cuando las alas blancas de la muerte esparzan vuestros días.
Sí; estaréis juntos aun en la memoria silenciosa de Dios. Pero dejad que haya espacios en vuestra
cercanía.
Y dejad que los vientos del cielo dancen entre vosotros. Amaos el uno al otro, pero no hagáis del
arnor una atadura.
Que sea, más bien, un mar movible entre las costas de vuestras almas.
Llenaos uno al otro vuestras copas, pero no bebáis de una sola copa.
Daos el uno al otro de vuestro pan, pero no comáis del mismo trozo.
Cantad y bailad juntos y estad alegres, pero que cada uno de vosotros sea independiente.
Las cuerdas de un laúd están solas, aunque tiemblen con la misma música.
Dad vuestro corazón, pero no para que vuestro compañero lo tenga.
Porque sólo la mano de la Vida puede contener los corazones.
Y estad juntos, pero no demasiado juntos. Porque los pilares del templo están aparte.
Y, ni el roble crece bajo la sombra del ciprés ni el ciprés bajo la del roble
.

A laughing face (left) and a face expressing acute pain (rig Wellcome V0009322

La Alegría y el Dolor

Vuestra alegría es vuestro dolor sin máscara.
Y la misma fuente de donde brota vuestra risa fue muchas veces llenada con vuestras lágrimas.
Y ¿cómo puede ser de otro modo?
Mientras más profundo cave el dolor en vuestro corazón, más alegría podréis contener.
¿No es la copa que guarda vuestro vino la misma copa que estuvo fundiéndose en el horno del
alfarero?
¿Y no es el laúd que apacigua vuestro espíritu la misma madera que fue tallada con cuchillos?
Cuando estéis contentos, mirad en el fondo de vuestro corazón y encontraréis que es solamente lo
que, os produjo dolor, lo que os da alegría.
Cuando estéis tristes, mirad de nuevo en vuestro corazón y veréis que estáis llorando, en verdad, por
lo que fue vuestro deleite.
Algunos de vosotros decís: "La alegría es superior al dolor" y otros: "No, el dolor es más grande."
Pero yo os digo que son inseparables.
Vienen juntos y, cuando uno de ellos se sienta con vosotros a vuestra mesa, recordad que el otro está
durmiendo en vuestro lecho.
En verdad, estáis suspensos, como fiel de balanza, entre vuestra alegría y vuestro dolor.
Sólo cuando vacíos estáis quietos y equilibrados.
Cuando el tesorero os levanta para pesar su oro y su plata, es necesario que vuestra alegría o vuestro
dolor suban o bajen
.

Baha'i arc from archives
El arco bahá'í del edificio de Archivos Internacionales. Templo Bahai en Haifa

La Religión

¿Acaso he hablado hoy de otra cosa?
¿No son todos los actos y todas las reflexiones, religión? ¿Y aún aquello que no es acto ni
pensamiento, sino un milagro y una sorpresa brotando siempre en el alma, aun cuando las manos pican
la piedra o atienden el telar?
¿Quién puede separar su fe de sus acciones o sus creencias de sus ocupaciones?
¿Quién puede desplegar sus horas ante sí mismo diciendo: "Esto para Dios y esto para mí; esto para
mi alma y esto para mi cuerpo?"
Todas nuestras horas son alas que baten a través del espacio de persona a persona.
El que usa su moralidad como su más bella vestidura mejor estaría desnudo.
El sol y el viento no desgarrarían su piel.
Y aquél que define su conducta por medio de normas, apresará su pájaro cantor en una jaula.
El canto más libre no sale detrás de alambres ni barrotes.
Y aquél para quien la adoración es una ventana que puede abrirse pero también cerrarse, no ha
visitado aún la mansión de su espíritu cuyas ventanas se extienden desde el alba hasta el alba.
Vuestra vida de todos los días es vuestro templo y vuestra religión.
Cada vez que en él entréis llevad con vosotros todo lo que tenéis.
Llevad el arado y la fragua, el martillo y el laúd.
Las cosas que habéis hecho por gusto o por necesidad. Porque en recuerdos, no podéis elevaros por
encima de vuestras obras ni caer más bajo que vuestros fracasos.
Y llevad con vosotros a todos los hombres.
- Porque, en la adoración, no podéis volar más álto; que sus esperanzas ni humillaros más bajo que su
desesperación.
Y si llegáis a conocer a Dios, no os convirtáis en aclaradores de enigmas.
Mirad más bien alrededor de vosotros y lo veréis jugando con vuestros hijos.
Y mirad hacia el espacio; lo veréis caminando en la nube, desplegando sus brazos en el rayo, y
descendiendo en la lluvia.
Lo veréis sonriendo en las flores y elevándose luego para agitar sus manos en los árboles
.

Gebran Khalil Gebran (5)

La Muerte

Desearíais saber el secretó de la muerte.
¿Pero cómo lo encontraréis á menos de buscarlo en el corazón de la vida?
El mochuelo, cuyos ojos atados a la noche son ciegos en el día, no puede descubrir el misterio de la
luz.
Si, en verdad, queréis contemplar el espíritu de la muerte, abrid de par en par vuestro corazón en el
cuerpo de la vida. Porque la vida y la muerte son una, así como el río y el mar son uno también.
En el arcano de vuestras esperanzas y deseos, reposa vuestro conocimiento silencioso del más allá:
Y, como las semillas soñando bajo la nieve, vuestro corazón sueña con la primavera.
Confiad en los sueños, porque en ellos el camino a la eternidad está escondido.
Vuestro miedo a la muerte no es más que el temblor del pastor cuando está en pie ante el rey, cuya
mano va a posarse sobre él como un honor.
¿No está, acaso, contento el pastor, bajo su miedo de llevar la marca del rey?
¿No lo hace eso, sin embargo, más conciente de su temblor?
Porque, ¿qué es morir sino erguirse desnudo?
Y, ¿qué es dejar de respirar, sino el liberar el aliento de sus inquietos vaivenes para que pueda
elevarse y expandirse y, ya sin trabas, buscar a Dios?
Sólo cuando bebáis el río del silencio cantaréis de verdad. Y, cuando hayáis alcanzado la cima de la
montaña es cuando comenzaréis a ascender.
Y, cuando la tierra reclame vuestros miembros, es cuando bailaréis de verdad
.

Gibrán Khalil ¿Loco?

En El Loco, Gibrán se transforma y nos predica como este personaje:

Me preguntáis como me volví loco. Así sucedió:
Un día, mucho antes de que nacieran los dioses, desperté de un profundo sueño y descubrí que
me habían robado todas mis máscaras -si; las siete máscaras que yo mismo me había
confeccionado, y que llevé en siete vidas distintas-; corrí sin máscara por las calles atestadas de
gente, gritando:
-¡Ladrones! ¡Ladrones! ¡Malditos ladrones!
Hombres y mujeres se reían de mí, y al verme, varias personas, llenas de espanto, corrieron a
refugiarse en sus casas. Y cuando llegué a la plaza del mercado, un joven, de pie en la azotea de su
casa, señalándome gritó:
-Miren! ¡Es un loco!
Alcé la cabeza para ver quién gritaba, y por vez primera el sol besó mi desnudo rostro, y mi alma
se inflamó de amor al sol, y ya no quise tener máscaras. Y como si fuera presa de un trance, grité:
-¡Benditos! ¡Benditos sean los ladrones que me robaron mis máscaras!
Así fue que me convertí en un loco.
Y en mi locura he hallado libertad y seguridad; la libertad de la soledad y la seguridad de no ser
comprendido, pues quienes nos comprenden esclavizan una parte de nuestro ser.
Pero no dejéis que me enorgullezca demasiado de mi seguridad; ni siquiera el ladrón
encarcelado está a salvo de otro ladrón
.

Campo ultra profundo 3d

Dios

En los días de mi más remota antigüedad, cuando el temblor primero del habla llegó a mis labios, subí a la montaña santa y hablé a Dios, diciéndole:
- Amo, soy tu esclavo. Tu oculta voluntad mi ley, y te obedeceré por siempre jamás.
Pero Dios no me contestó, y pasó de largo como una potente borrasca.
Y mil años después volví a subir a la montaña santa, y volví a hablar a Dios, diciéndole:
- Creador mío, soy tu criatura. Me hiciste de barro, y te debo todo cuanto soy.
Y Dios no contestó; pasó de largo como mil alas en presuroso vuelo.
Y mil años después volví a escalar la montaña santa, y hablé a Dios nuevamente, diciéndole:
- Padre, soy tu hijo. Tu piedad y tu amor me dieron vida, y mediante el amor y la adoración a ti
heredaré tu Reino. Pero Dios no me contestó; pasó de largo como la niebla que tiende un velo sobre las
distantes montañas.
Y mil años después volví a escalar la sagrada montaña, y volví a invocar a Dios, diciéndole:
- ¡Dios mío!, mi supremo anhelo y mi plenitud, soy tu ayer y eres mi mañana. Soy tu raíz en la
tierra y tú eres mi flor en el cielo; junto creceremos ante la faz del sol.
Y Dios se inclinó hacia mí, y me susurró al oído dulces palabras. Y como el mar, que abraza al arroyo
que corre hasta él, Dios me abrazó.
Y cuando bajé a las planicies, y a los valles vi que Dios también estaba allí.

Sestertius Hadrianus Roma Victory Cornucopia

El Dios Bueno y el Malo

El Dios Bueno y el Dios Malo se entrevistaron en la cima de la montaña.
- Buenos días, hermano -dijo el Dios Bueno. El Dios Malo no contestó el saludo.
Y el Dios Bueno prosiguió: - Estás hoy de mal humor.
- Si -dijo el Dios Malo-, porque últimamente me confunden contigo, me llaman por tu nombre y me
tratan como si fuera tú, y esto me desagrada mucho.
- Pues has de saber que también a mi me han llamado por tu nombre -dijo el Dios Bueno.
Al oír esto, el Dios Malo siguió su camino, y se fue maldiciendo la estupidez de los hombres
.

El Vagabundo

En este libro Gibrán nos predica como un vagabundo...

Sobre la Belleza nos evangeliza así:

Cierto día Belleza y Fealdad se encontraron a orillas del mar. Y se dijeron:
- Bañémonos en el mar.
Entonces se desvistieron y nadaron en las aguas. Instantes más tarde Fealdad regresó a la costa y se
vistió con las ropas de Belleza, y luego partió.
Belleza también salió del mar, pero no halló sus vestiduras, y era demasiado tímida para quedarse
desnuda, así que se vistió con las ropas de Fealdad. Y Belleza también siguió su camino.
Y hasta hoy día hombres y mujeres confunden una con la otra.
Sin embargo, algunos hay que contemplan el rostro de Belleza y saben que no lleva sus vestiduras.
Y algunos otros que conocen el rostro de Fealdad, y sus ropas, no lo ocultan a sus ojos
.

Theatre Masks SVG

Lágrimas y risas

Una noche, a orillas del Nilo, una hiena se encontró con un cocodrilo. Ambos se detuvieron y se
saludaron. La hiena dijo:
-¿Cómo vas pasando el día, Señor?
- Muy mal -respondió el cocodrilo -. A veces, en mi dolor y tristeza, lloro. Y entonces las criaturas
dicen: "Son lágrimas de cocodrilo". Y eso me hiere mucho más de lo que podría contar.
Entonces la hiena dijo:
- Hablas de tu dolor y de tu tristeza, pero, piensa por un momento en mí. Contemplo la belleza del
mundo, sus maravillas y sus milagros y, llena de alegría, río, como ríen los días. Y los pobladores de
la selva dicen: "No es sino la risa de una hiena"
.

Barker the Black Hills Hermit at his cave, ca.1900 (CHS-2145)

El Ermitaño

Cierta vez vivió un ermitaño en medio de las verdes colinas. Era puro de espíritu y blando de
corazón. Y todos los animales de la tierra y todas las aves del cielo se llegaban hasta él en parejas, y él
les hablaba. Lo escuchaban alegremente, reuniéndose junto a él, y no partían hasta la noche, momento
en que el ermitaño los despedía, confiándolos al viento y al bosque con su bendición.
Una tarde, mientras hablaba acerca del amor, un leopardo levantó la cabeza y dijo al ermitaño:
- Nos hablas del amor. Dinos, Señor, ¿dónde está tu compañera?
- No tengo compañera -contestó el ermitaño.
Entonces un gran grito de sorpresa se elevó del coro de bestias y aves, y comenzaron a decirse unos
a otros:
- ¿Cómo puede él hablarnos sobre el amor y el compañerismo cuando él mismo no sabe nada acerca
de ello?
Y, lentamente, con actitud desdeñosa lo abandonaron. Aquella noche el ermitaño se echó sobre su
estera, el rostro hacia la tierra, y lloró amargamente y golpeó las manos contra su pecho
.

El impacto de El Profeta

El libro más conocido de Gibran es El Profeta. Su popularidad aumentó notablemente durante la década de 1960, con la contracultura americana, y más tarde con el florecimiento de los movimientos New Age. Desde su primera publicación, en 1923, nunca ha estado fuera de impresión. Habiendo sido traducido a más de cuarenta idiomas, siendo uno de los best-sellers del siglo XX en los Estados Unidos.

El cantante de rock, Elvis Presley quedó profundamente impresionado por El Profeta después de recibir su primer ejemplar en 1956. Según se cuenta, leyó pasajes a su madre y a lo largo de los años regaló copias del libro a sus amigos y colegas. Las fotografías de sus notas manuscritas bajo ciertos pasajes a lo largo de su ejemplar están disponibles en varios sitios web de museos. Una de sus frases más destacadas está tomada de Arena y Espuma (1926): “La mitad de lo que digo no tiene sentido, pero lo digo para que la otra mitad pueda alcanzarlos”. Esta frase fue tomada por John Lennon y empleada, aunque ligeramente modificada, en la canción “Julia” de The Beatles. David Bowie menciona a Gibrán en la canción “The Width Of a Circle”, de su álbum The Man Who Sold the World (1970). Bowie utilizó al autor como una “referencia hippie”, porque el libro Lágrimas y Sonrisas de Gibrán se volvió popular en la contracultura hippie de los ’60. En 2016, la fábula de Gibrán “Sobre la Muerte” fue compuesta en hebreo por Gilad Hochman para soprano, turbo y percusión, y estrenada en Francia con el título de “Río del Silencio”.

Esta es la Canción Julia de John Lennon, cantada por su hijo Sean Lennon inspirada en Gibrán Khalil...

El Espíritu Rebelde de Gibran Khalil se expresa en Espíritus rebeldes (1903)

Desde el principio de la creación y hasta nuestros días, ciertos clanes de heredadas riquezas, en complicidad con el clero, se han erigido en administradores del pueblo. Es una herida antigua y honda en el corazón de la sociedad que no podrá cicatrizar mientras exista la ignorancia.
Aquel que adquiere sus riquezas por herencia, construye su mansión con el menguado dinero de los pobres. El clérigo erige su templo sobre las tumbas y los huesas de los devotos feligreses.
El príncipe maniata los brazos del labriego mientras el sacerdote le vacía los bolsillos; el gobernante contempla a los hijos de los campos con el ceño fruncido, y el obispo los consuela con una sonrisa, y entre el ceñudo tigre y el sonriente lobo perece el rebaño; el gobernante se erige en dueño de las leyes, y el sacerdote en ministro de Dios, y entre ellos los cuerpos se destrozan y las almas se desvanecen en la nada.
En el Líbano, esa montaña rica de luz y pobre de conocimientos, el noble y el sacerdote aunaban esfuerzos para explotar al labriego que trabajaba la tierra y cosechaba el cereal para protegerse de la espada del gobernante y el castigo del sacerdote.
El rico libanés se paró orgulloso junto a su palacio y llamó a la multitud para decirles: "El Sultán me ha designado vuestro señor." Y el sacerdote de pie ante el altar, dice: "Dios me ha escogido como guía de vuestras almas."
Mas los libaneses permanecen en silencio, porque los muertos no hablan.

Obra de Arte Retrato de Gibrán Khalil Gibrán
Obra de Arte Retrato de Gibrán Khalil Gibrán en el Espacio Gibrán Khalil Gibrán de Caracas, Venezuela

Lágrimas y sonrisas (1914)

Para el poeta Gibrán Khalil son importante ambas...

Las lágrimas que purifican mi corazón y me revelan el secreto de la vida y sus misterios,
La risa que me acerca a mis prójimos;
Las lágrimas que me unen a los desdichados,
La risa que simboliza la dicha de mi propio ser
.

Towards the Infinite (Kamila Gibran, mother of the artist) MET 87681
Hacia el infinito Kamila Gibran, madre del artista

La Creación

El Dios desprendió un hálito de Sí mismo y de él creó a la belleza. Derramó sobre ella su bendición y la dotó de gracia y bondad. Le dio la copa de la felicidad y le dijo: No bebas de esta copa hasta que hayas olvidado el pasado y el futuro, porque la felicidad no es nada más que un momento pasajero.
Y Él también le dio la copa de la tristeza y le dijo: Bebe de esta copa y comprenderás el significado de los fugaces instantes de dicha en la vida, porque la tristeza está siempre presente.
Y el Dios la dotó de un amor que la abandonaría para siempre en el momento en que ella experimentara por primera vez la alegría terrena, y de una dulzura que se desvanecería cuando conociera por primera vez la adulación.
Y Él la colmó de sabiduría celestial para que la llevara por el recto sendero, y colocó en lo profundo de su corazón un ojo que distinguiera lo oculto, y la creó afectuosa y bondadosa para con todas las cosas. La atavió con vestiduras de esperanza bordadas por los ángeles del cielo con las hebras del arcoiris. Y Él evitó que cayera en las sombras de la confusión, que es el alba de la vida y la luz.
Entonces el Dios tomó el fuego exiguo de la hoguera de la ira, y el viento arrasador de los desiertos de la ignorancia, y las filosas arenas de las playas del egoísmo, y la tosca tierra pisoteada por los siglos, y a todos los mezcló y modeló al Hombre. Dotó al Hombre del ciego poder que lo enfurece y lo enloquece, y esa locura sólo se extingue ante el acuciante deseo, y lo llenó de vida, fantasma de la muerte.
Y el Dios rió y lloró. Se sintió abrumado de amor y conmiseración por el Hombre, y lo privó de Su
protección.

Los Dioses de la Tierra

Al llegar la oscuridad de la duodécima era.
El silencio absorbió, pleamar de la noche
Las montañas todas.
En ese momento hicieron su aparición sobre las cimas,
Las tres deidades nacidas de la Tierra, Amos y padres de la Vida.

Sleeping Statue - geograph.org.uk - 50412

Las corrientes de agua pasaron a sus pies.
Y oleadas de niebla.
Sobre sus pechos se agolparon.
En tanto sus cabezas permanecieron erguidas.
Majestuosamente sobre el Mundo..
Y después dialogaron. Retorciéndose sus voces,
Con el retumbar distante del trueno.
En el profundo valle.

Estas son otras de sus obras:

La música (1905), Alas rotas (1912), Los cortejos (1919), La tempestad (Entre noche y día) (1920), Maravillas y curiosidades (1923), Lázaro y su amada (1925), Arena y espuma (1926), El precursor (1929), Entre noche y día, El jardín del Profeta, El maestro, y La voz del maestro.

Obras póstumas

El vagabundo (1932), Ninfas del valle (1948), La voz del maestro (1959) Pensamientos y meditaciones(1961), Dichos espirituales (1963), y Autorretrato (1960).

En Dios Universal, compartimos con Gibrán Khalil Gibrán, su universalismo y su libre pensamiento. Muchos de sus escritos tocan el cristianismo, su religión de origen como maronita. Pero, su misticismo y espiritualismo es una convergencia de varias influencias diferentes además del cristianismo, como el islam, el judaísmo, el misticismo Sufí y la teosofía. El Escribe: “Ustedes son mis hermanos y los amo. Los amo cuando se postran en sus mezquitas, se arrodillan en sus iglesias y oran en sus sinagogas. Ustedes y yo somos hijos de una sola fe: El Espíritu”... y nosotros, compartimos esta creencia de Gibrán.



Le invitamos cordialmente a leer nuestro libro: ¿Quién es Dios?

¡Gracias! por visitarnos, Vladimir y María Mercedes Gessen @DivanGessen @UnDiosUniversal

Fuente:
https://es.wikipedia.org/wiki/Gibran_Jalil_Gibran
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/resultados-de-busqueda/author...
Espiritus Rebeldes: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
Lagrimas y Sonrisas: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
La Procesion: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
El Loco: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
El Profeta: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
Lázaro y su Amada: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
Jesús el Hijo del Hombre: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
Los Dioses de la Tierra: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/?option=com_djclassifieds&for...
El Jardín del Profeta: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
El Vagabundo: https://thevirtuallibrary.org/index.php/es/libros/literatura/book/litera...
https://www.youtube.com/?hl=ES
https://en.wikipedia.org/wiki/Juliet_Thompson
https://en.wikipedia.org/wiki/Josephine_Preston_Peabody
https://en.wikipedia.org/wiki/Suheil_Bushrui

Fotos:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Khalil_Gibran_-_Autorretrato_con...
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gebran_Khalil_Gebran_(2).JPG
https://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page



Comentarios